8. Old Zeta Agenda and Personal Growth
Currently your visible world government leaders know very little about the workings of the Interior Government. Most know of its existence but they have been misinformed and misdirected so they will not receive adequate information about the true operations of this community. The individuals who do have direct knowledge of the covert group have agreed to perpetuate the debunking activities set in motion by the covert group at the Zeta’s insistence in hope that they will be “let in on the secrets.” The Interior Government has proposed to certain individuals within the official government that great advances in power, economic strategies, and healing modalities will be given at an appropriate time if these officials will cooperate with them now. These individuals in the official government are led to believe that the Interior Government and the Zeta are working with them and for them. When in truth the plan has been since its beginnings to undermine and take control of the official positions when the appropriate mass control devices have been set in motion.
8. 오랜 제타 아젠다와 개인의 성장
현재 여러분의 가시적 세계 정부 지도자들은 내부 정부의 운영을 잘 알고 있지 못하다. 대부분 내부 정부의 존재는 알고 있으나 실제 운영에 관한 올바른 정보를 받지 못하도록 잘못된 정보로 안내받고 있다. 이 비밀 그룹에 관한 직접적인 지식을 지닌 개인들은 비밀리에 활동하기를 원하는 제타의 주장으로 비밀 그룹에 의해 가동되는 이러한 부정활동을 지속하기로 합의했다. 내부 정부는 공식 정부 내 특정 개인들에게 자신들과 협력할 경우, 권력과 경제 전략에 있어서의 엄청난 성공과 치유 방법들이 적절한 시기에 주어질 것임을 제안했다. 공식 정부 내 개인들은 내부정부와 제타가 협력해 그들을 위해 일한다고 믿도록 인도되었다. 그러나 진실은, 적절한 대중 통제 장치들이 가동될 때 사실상 처음부터 공식적인 지위를 약화시키고 통제하도록 계획되어 있었다.
All of this might sound a bit far fetched to you but this is only because you have been brainwashed for so long. Your official governments are not responsible for the activities of the Interior Government nor are they working in cooperation with them as they think they are. The official governments are fast becoming “puppets” to these interior forces and will eventually find themselves at their mercy if they do not wise up and change their public disclosure policies. Your governments presently are ignorant to the reality going on around and within them, and will remain so as long as they allow themselves to be blinded by arrogance, elitism and the quest for power. To the “common” people, please see these frailties of those to whom you give your power.
이 모든 것이 여러분에게 황당무계하게 들릴 수 있다. 그러나 그것은 여러분이 너무 오랫동안 세뇌되어 왔기 때문이다. 여러분의 공식 정부들은 내부 정부 활동들에 책임이 없으며 그들이 생각하는 것처럼, 그들과 협력하는 것도 아니다. 공식 정부들은 빠르게 이 내부 세력들의 “꼭두각시”가 되고 있으며 만약 그들이 지혜를 모아 대중 폭로 정책을 바꾸지 않는다면, 내부 세력에 휘둘려지게 될 것이다. 여러분 정부들은 현재 그들을 둘러싼 현실에 무지하며 오만, 엘리트주의와 권력을 맹목적으로 추구하도록 스스로를 허용하는 한, 무지한 상태로 남아있게 될 것이다. “보통“사람들인 여러분이 여러분의 힘을 주고 있는 이들의 취약점을 보기를 바란다.
They are like children playing with dangerous toys. Individuals, have the courage to begin asking the right questions!
그들은 마치 위험한 장난감들 갖고 노는 아이들과 같다. 개인들은 바른 질문을 던질 용기를 가져야 한다.
The idea of an Interior World Government may come as a surprise to many of you because you have been conditioned for centuries into the blind adherence to the dictates of an outside authority. Though at one time this conditioning may have been in the best interest of human development, as your species learned to work within a group collective, this tactic of learning is no longer appropriate to the well being of the species or to the individuals within the human collective. For it is precisely this conditioning that is being used to manipulate and misguide you. Along with awareness comes the responsibility of using that awareness effectively. We have given to you now the gift of awareness concerning the activities taking place within the infrastructure of your power-elite. For many of you the burden this gift will carry may seem too much to bear. After all we are suggesting that you begin to think for yourselves, to question the very authorities to whom you have always turned for guidance and security. We are compelling you to begin looking within yourselves to the core of your private being, to begin looking for answers from the whisperings of your heart rather than accepting programmed responses from the confines of your logical mind. A heavy burden of responsibility indeed for those who have become complacent within the pre-programmed illusion of “official” reality that has been hand fed to you through government, media and religious dogma.
내부 세계 정부에 대한 개념은 많은 사람들에게 충격으로 받아들여질 수 있다. 여러분은 외부 권력의 명령을 맹목적으로 따르도록 수세기동안 조건지어져 왔기 때문이다. 비록 한때 이러한 조건은, 여러분 종족이 집단 그룹 작업을 배우기 위한 인간 발전의 최선이었을 수 있으나 이러한 학습 전략은 인간 종족의 웰빙을 위헤서도, 인간 전체 집단 내 개인들에게도 더 이상 적절하지 않다. 그것은 바로 이 조건(conditioning)이 여러분을 조정하고 잘못 인도하는데 사용되고 있기 때문이다. 인지(앎)와 함께, 그 인지력(앎)을 효과적으로 사용하는 책임의식도 함께 온다. 우리는 여러분 권력–엘리트 기간구조 내부에서 일어나는 활동에 관한 인지의 선물을 제공했다. 많은 사람들에게 이 선물의 짐은 감당하기 힘들어 보일 수도 있다. 결국 우리는, 여러분이 스스로 생각하기 시작할 것과 여러분이 항상 보호와 안전을 구해 온 그 권위들에 질문을 시작하길 제안한다. 여러분의 이성적 마음의 제약으로부터 오는 프로그램된 반응들을 받아들이기 보다, 여러분 내면을 보기를 개인 존재의 핵심으로 들어가 가슴의 속삭임으로부터 나오는 답을 찾기 시작할 것을 촉구한다. 실제로 책임의 무거운 짐은 정부, 언론과 종교 도그마를 통해 여러분에게 주입되어 온 “공식” 리얼리티의 미리–프로그램된 환영안에서 순응하게 된 사람들에게 있다.
We cannot urge you enough to begin looking within, to discover the wisdom and brilliance of your inner self—a portion of your own identities that you have been programmed to discount, negate, and fear. For it is through this disowned self that lives within each of you that your own truth will be discovered. It will be from this place within you that you will be enabled to find your own answers. And those answers may very well put you at odds with the official reality program you have been fed. Taking the time to look at the beliefs and ideas that constitute your moral, ethical and perceptual codes will be well worth the investment, as then you will gain mastery over the contents of your conscious mind, rather than allowing that mind to be directed by the whims of those outside of you—those who may or may not have your best interest at heart. As you temporarily sacrifice the sense of false security and pat answers given to you by the “official program” you may take comfort in knowing that you are gaining the priceless acquisition of self-sovereignty. Through self-sovereignty true personal security and clear answers will be found.
여러분 내면 자아(inner self)의 지혜와 광채를 발견하기 위해 여러분 내면을 보기 시작하기를, 우리는 더 이상 강조할 수 없을 정도로 여러분에게 촉구한다. – 내면 자아는 여러분 자신의 정체성들의 일부로서 여러분은 그 존재를 무시하고 부인하고 두려워하도록 프로그래밍 되어왔다. 여러분 안에 살아있는 이 연이 끊긴 자아를 통해 당신 자신의 진실이 발견될 수 있다. 스스로 답을 발견하게 될 곳이 바로 내면의 이 장소이다. 그러나 그 답들은 여러분에게 주입되어 온 공식적인 리얼리티 프로그램과 여러분 사이에 불화를 일으킬 것이다. 시간을 들여 여러분의 도덕적, 윤리적, 인식적 코드를 구성하는 믿음과 아이디어들을 살펴보는 것은 가치가 있는 일이다. 그러면 여러분 마음이 외부의 변덕(기분)들에 휘둘려지게 허용하기 보다, 의식적 마음을 구성하는 내용물들에 대한 통달(마스터리)을 익혀갈 수 있다. 여러분 외부의 힘(변덕)들은 진심으로 여러분을 위하는 것이 아닐 수도 있다. 여러분이 “공식 프로그램”에 의해 주어진 거짓 안전감과 쉬운 답변들을 일시적으로 희생할 때 여러분은 귀중한 자기–주권을 획득할 수 있다. 자기–주권을 통해 진정한 개인의 안전과 선명한 답이 발견될 수 있다.
In relation to subjects such as Interior Government, ET life, “paranormal” phenomena or self empowerment you will not find a great deal of support for your interest from the “official” viewpoint. Indeed, the official program presently in place within your mass reality depends upon the negation of these very aspects of human reality. The brainwashing program has been so well orchestrated through your subconscious beliefs that even your friends and family may stand against you when you begin to ask the right questions. They have been taught not to question. They have been programmed to follow the program and to perceive as a threat anything that questions the motives or applications of that program.
내부정부, 외계인 생명, 초자연적 현상과 자기 권한강화와 같은 주제와 관련해서, 여러분은 “공식적인” 관점으로부터 많은 지지를 얻지 못할 것이다. 현재 여러분의 대중 리얼리티 가운데 자리잡고 있는 공식 프로그램은 인간 실재의 이러한 실상을 부인하고 있다. 세뇌 프로그램은 여러분의 잠재의식적 믿음을 통해 깊이 조직화되어 있어 여러분이 바른 질문을 하기 시작하면 심지어 여러분 친구나 가족이 여러분을 반대하는 입장에 설 수 있다. 그들은 (이와 같은) 질문을 하지 말라고 가르쳐져 왔다. 프로그램을 따르도록 프로그래밍 되어져 왔으며 프로그램의 동기와 적용을 질문하는 그 어떤 질문도 위협으로 인식하도록 프로그래밍 되어왔다.